Thematic units and aspects of vocabulary knowledge in L2 Spanish
textbooks
Unidades temáticas y aspectos del conocimiento léxico en los
manuales de ELE
Claudia H. Sánchez-Gutiérrez
University of California, Davis
chsanchez@ucdavis.edu
Pablo Robles-García
University of Toronto, Mississauga
p.roblesgarcia@utoronto.ca
Diego Alins-Breda
University of California, Davis
dalinsbreda@ucdavis.edu
ABSTRACT
Learning vocabulary entails the development of several aspects of lexical knowledge. Concretely,
Nation (2001) proposed nine aspects of particular relevance. This study aims at analyzing their treatment
in four L2 Spanish textbooks. Seven vocabulary themes that were present in all textbooks, were selected
for analysis since certain aspects of lexical knowledge are more likely to appear in specific themes. For
example, greetings would promote the introduction of constraints of use since Spanish greetings depend
on the formality of the situation and the relationship between interlocutors, whereas introducing the
parts of a house would not implicate contextual constraints. Results show that textbook activities mainly
focus on the form-meaning aspect of vocabulary knowledge, while all other aspects play little to no role
in vocabulary learning activities. This situation is overall consistent across themes, indicating that even
when a particular theme could foster a specific aspect of lexical knowledge, this was not fully exploited
in any of the textbooks. Additionally, the presentation of vocabulary in communicative contexts seems
to promote the practice of several vocabulary knowledge aspects, whereas words presented in
decontextualized semantic clusters tend to be practiced exclusively in terms of the form-meaning link.
Keywords: lexical knowledge, textbooks, L2 pedagogy, vocabulary
RESUMEN
Aprender vocabulario conlleva el desarrollo de nueve aspectos del conocimiento léxico, según Nation
(2001). El presente estudio analiza su tratamiento en cuatro manuales de ELE. Siete temas de
vocabulario se seleccionaron para el análisis, ya que ciertos aspectos del conocimiento léxico tienen
mayores probabilidades de aparecer en ciertos temas que en otros. Por ejemplo, en el capítulo sobre los
saludos, se espera encontrar más actividades sobre las restricciones de uso de las expresiones aprendidas
dependiendo del grado de formalidad de la situación y la relación entre los interlocutores. En cambio, el
capítulo sobre las partes de la casa probablemente favorezca menos el tratamiento de dichas
Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (RNAEL) ISSN 1699-6569
Vol. 15 Núm. 31 (2021) doi: 10.26378/rnlael1531446
Recibido: 18/05/2021 / Aprobado: 4/10/2021
Publicado bajo licencia de Creative Commons Reconocimiento Sin Obra Derivada 4.0 Internacional
restricciones pragmáticas. Los resultados muestran que la mayor parte de las actividades se concentran
en el desarrollo de la asociación entre forma y significado, mientras que los demás aspectos se mantienen
en un segundo plano. Esta situación es similar en los diferentes capítulos, lo cual indica que, aunque
algunos temas podrían favorecer otros aspectos, esta ventaja no se explota sistemáticamente.
Adicionalmente, la presentación de vocabulario en contextos comunicativos parece promover la práctica
de más aspectos mientras que la presentación tradicional de listas de vocabulario promueve un enfoque
exclusivo en la asociación entre forma y significado.
Palabras clave: conocimiento léxico, manuales, pedagogía de L2, vocabulario
1. INTRODUCTION
Vocabulary learning is essential to the development of linguistic competence in a
second language (L2), as a broad lexicon fosters both oral (Van Zeeland & Schmitt,
2012) and written comprehension (Hu & Nation, 2000), favors oral proficiency (Hilton,
2008) and plays a crucial role in academic achievement (Stæhr, 2008). Therefore,
vocabulary should be a central component of the L2 classroom. To date, research on
L2 vocabulary learning and teaching has mainly focused on investigating the number
of words that learners need to know in order to observe such benefits (Nation, 2006).
Indeed, since the lexicon of most languages is formed of a network of tens of
thousands of word families, which amounts to a huge amount of individual words, it
is necessary to adopt a clear criterion to help define the number of words that are
most relevant for L2 learners. And this criterion is overwhelmingly clear in the
literature: students need to learn the 2,000 3,000 most frequent words of their L2
prior to any other lower frequency vocabulary (Schmitt & Schmitt, 2014).
However, establishing the list of words that should be emphasized the most in
the classroom is only a starting point in order to develop L2 vocabulary teaching
programs that address learners’ needs. Once this list has been agreed upon, the
emphasis needs to shift towards depth of vocabulary knowledge, and the different
aspects that underlie vocabulary learning. For instance, some relevant questions to
ask ourselves, as researchers and language instructors, are: What do learners need
to know about a word in order to remember it in the long term? What type of lexical
knowledge do they need in order to use those words in appropriate contexts? How
can they organize their emerging L2 lexicon in ways that connect newly learned words
with already-acquired vocabulary? Indeed, word knowledge goes beyond the mere
recognition of form-meaning mappings (Nation, 2001) and is a multifaceted construct
that needs to be studied in all its complexity. Thus, agreeing on the number of words
to teach is not enough, when the real question is: What does it really entail to know
each one of those most frequent words in a language?
To answer this question, Nation (2001) proposed that lexical knowledge
involves nine different aspects: spoken form, written form, word parts, form and
meaning, concept and references, associations, grammatical functions, collocations
and constraints of use. For each of those aspects, learners need to develop receptive
(R) and productive (P) knowledge, as summarized in Table 1.
Form
spoken
R
What does the word sound like?
P
How is the word pronounced?
written
R
What does the word look like?
P
How is the word written and spelled?
word parts
R
What parts are recognizable in this word?
P
what word parts are needed to express the meaning?
Meaning
form and meaning
R
What meaning does this word form signal?
P
What word form can be used to express this
meaning?
concept and
references
R
What is included in the concept?
P
What items can the concept refer to?
associations
R
What other words does this make us think of?
P
What other words could we use instead of this one?
Use
grammatical
functions
R
In what patterns does the word occur?
P
In what patterns must we use this word?
collocations
R
What words or types of words occur with this one?
P
What words or types of words must we use with this
one?
constraints of use
R
Where, when, and how often would be expect to
meet this word?
P
Where, when, and how often can we use this word?
Table 1. Aspects of word knowledge (Nation, 2001: 49)
In this context, it seems necessary to assess to what extent current teaching
practices take all of these aspects into account and provide L2 learners with sufficient
opportunities to practice them in the classroom. One way of studying whether this is
the case is by analyzing how vocabulary is presented in L2 textbooks, since these
constitute one of the pillars of curriculum design in L2 courses and instructors rely
upon them when organizing lesson plans and classroom activities (Garton & Graves,
2014; Guerrettaz & Johnson, 2013; Marcos Miguel, 2015; Shawer, 2010). Thus, as
stated by Cubillos in his recent state-of-the-art review on Spanish language textbooks
in the US (2014: 206): «textbooks are powerful indicators of prevalent pedagogical
paradigms, and that the content analysis of published titles can provide a snapshot of
established practices and perspectives on language teaching and learning».
When it comes to research on vocabulary in L2 textbooks, most studies have
focused on word frequency, that is, studying to what extent language textbooks
include high-frequency words in order to address the students’ need to be exposed to
relevant, everyday life, vocabulary (Davies & Face, 2006; Lipinski, 2010; Matsuoka &
Hirsh, 2010). In this respect, the literature offers a very clear and consistent picture:
contrary to what would be expected based on the suggestions from the literature,
textbooks do not base vocabulary selection decisions on lexical frequency. This pattern
has been found in textbooks for different L2s and proficiency levels.
While the role of word frequency in textbooks’ vocabulary selection has been
studied repeatedly, few studies have analyzed to what extent the different aspects of
vocabulary knowledge are taken into account in L2 textbooks’ vocabulary exercises.
In a context where the amount of vocabulary that is taught and is really relevant to
the students is limited, it is necessary to analyze how the vocabulary included in the
textbooks is actually practiced and whether such practice favors the development of
the different aspects of word knowledge. To the best of our knowledge, the only two
studies to date that have addressed this issue were conducted by Brown (2011) for
English as a Foreign Language (EFL) textbooks and Neary-Sundquist (2015) for L2
German textbooks. No study has looked into this question yet in the context of L2
Spanish textbooks.
The main goal of both Brown and Neary-Sundquist was to study the extent to
which L2 textbooks offer practice opportunities for the nine aspects of word knowledge
proposed by Nation (2001). The descriptions of activities that were considered to tap
into each word knowledge aspect in both studies are presented in Table 2.
Spoken form
An activity that requires students to notice the spoken form of an item or
to produce its features. An activity that involves matching the spoken form
to the written form. Activities that include the spoken form of items (for
example, in a listening passage), but draw no special attention to the form
are not included.
Written form
An activity that focuses students’ attention on the spelling of items.
Activities that involve reading or writing the items as part of the process of
doing something else are not included.
Word parts
An activity that focuses attention on the parts of a word, for example by
comparing the different forms of a word. An activity that involves the parts
of a multi-word item.
Form and
meaning
An activity that involves matching forms and meanings (expressed as, for
example, definitions or pictures). An activity that involves recalling forms
from meanings or recalling meanings from forms. An activity that explains
the meanings of items.
Concept and
referents
An activity that involves considering what is and what is not included in a
word’s meaning, for example by comparing similar items.
Associations
An activity that involves matching items with or producing synonyms or
opposites or that asks students to group items under different categories.
Grammatical
functions
An activity that requires students to manipulate a word in some way with
respect to a sentence, for example, by adding it to the sentence in the
correct position. An activity that explains the patterns an item appears in
or that asks learners to find these patterns. Activities that simply ask
students to use the items in speech or writing are not included.
Collocations
An activity that involves matching the parts of a collocation or that requires
the addition of one half of a collocation.
Constraints
on use
An activity that involves matching items from different registers or
classifying items as belonging to different registers. An activity that
explains the constraints on an item.
Table 2. Description of typical activities for each word knowledge aspect in Brown (2011: 88)
Brown (2011) and Neary-Sundquist (2015) followed a similar methodology for
their analyses: they analyzed odd-numbered units from the textbooks, and all
activities that showed a clear focus on vocabulary were included in the studies. This
means that the authors did not analyze only the activities from the vocabulary
sections of the units, but rather any activity that did somehow focus on vocabulary.
Both studies present similar results and reveal a lack of emphasis on aspects that are
not related to the association between a lexical form and its meaning. Thus, activities
that focused on aspects such as written form, collocations or constraints of use were
almost nonexistent in both studies. This reduced variety of options in vocabulary
practice activities might prevent learners from developing a deep vocabulary
knowledge, thus hindering their chances of remembering the words in the long term.
The limited scope of vocabulary activities may also preclude the use of some words
to very specific contexts presented in the textbook, without allowing learners to
develop a complete understanding about when and how these words can be used.
Nonetheless, not all vocabulary aspects -except for written and spoken form,
as well as meaning and form- are as relevant for all themes in the textbooks. For
instance, while it is imperative for learners to develop a clear knowledge of the
constraints of use in greetings, due to the pragmatic implications of using a more
formal or informal greeting depending on your interlocutor, this specific aspect may
not be as relevant when learning the vocabulary of the parts of the house, where few
pragmatic constraints exist. The same happens with the word parts aspect, which can
be practiced more efficiently when a particular theme includes several compound or
derived words. For instance, it seems more relevant to practice the use of derivational
suffixes in the context of the vocabulary of the professions (e.g., bake -> baker, act
-> actor, art -> artist) than in that of the clothes (e.g., skirt, pants, socks), which
tends to mainly include morphologically simple words (Robles-García & Sánchez-
Gutiérrez, 2016).
In this context, while Brown (2011) and Neary-Sundquist (2015) offer a
compelling picture of the overall treatment of the different aspects of vocabulary
knowledge in L2 textbooks, they fail to account for the differential relevance of certain
aspects in specific themes. For example, it may be true that there are overall few
activities that focus on practicing constraints of use, however what is really relevant
is whether this aspect is practiced in vocabulary themes that require its learning or
that would, at least, offer a natural starting point for the discussion about it. Indeed,
the fact that no exercise on constraints of use is included when teaching the
vocabulary of the clothes or the parts of the house is not as informative as finding
out that this is the case when teaching the greetings.
The present study aims to complement previous literature on vocabulary
knowledge aspects in L2 textbooks by differentiating among a variety of themes and
their relation to specific aspects. Additionally, this will be the first study of this kind
for L2 Spanish textbooks. The purpose is to select specific themes that are expected
to foster the teaching and practice of certain aspects and study whether or not the
textbooks respond to these expectations. For instance, are constraints of use
activities emphasized in the vocabulary section about greetings? Is there a specific
focus on word parts in the unit about the vocabulary of the professions? Concretely,
the research questions for this study are:
1. What aspects of word knowledge are more and less practiced in elementary
Spanish language textbooks?
2. How does the distribution of activities related to each word knowledge
aspect vary depending on the specific themes that are analyzed?
2. METHODS
2.1. Textbook Corpus
Four elementary Spanish textbooks from three different US publishers were analyzed
and are presented in Table 3. All of them are broadly used in American universities.
Three of these textbooks (Nexos, Pura Vida, Vistas) are divided into units that include
several different sections (e.g., vocabulary, grammar, writing, or reading sections)
and clearly distinguish between vocabulary sections and those devoted to other skills
or knowledge types. In this context, the scope of the analysis was limited to exercises
that were part of vocabulary sections. The rationale was that, if we want to assess
what textbook creators consider as vocabulary activities and what type of word
knowledge aspects are covered in those activities, it is imperative to only look at
exercises that are specifically meant to tap into vocabulary knowledge. Indeed, while
it is true that fill-in-the-blank exercises in grammar sections of the textbooks require
some knowledge of the verbs to be conjugated, the main aim of the activity is not to
reinforce vocabulary learning, but rather to train the students into proper conjugation
strategies. Nonetheless, such a narrow approach might not be applicable to other
types of textbooks that have more blurry separations between lexical and
grammatical exercises. For instance, in the fourth book that was considered in this
study, Protagonistas, no clear distinction is made between vocabulary versus
grammar sections and other types of skills and contents. Thus, all activities that
directly aimed at practicing vocabulary had to be taken into account, independent of
where they were placed in the textbook.
Cengage
Wiley
Vista Higher Learning
Vista Higher Learning
Nexos 3e
Pura Vida 1e
Vistas 5e
Protagonistas 2e
Table 3. Textbooks used in the analyses
Most Spanish language textbooks published in the US follow similar divisions
to those in Nexos, Pura Vida or Vistas, and few textbooks follow the same structure
as Protagonistas, which does not strictly separate activities into aspects of linguistic
knowledge or skill types. These differences are due to the fact that the vast majority
of elementary Spanish textbooks are organized around a mainly structural syllabus,
while only recent books such as Protagonistas aim to offer a more functional, task-
based approach (Cubillos, 2014). In this context, units correspond to tasks, rather
than linguistic contents and, as such, lexical and grammar information is introduced
as part of the tools needed to complete targeted tasks. Therefore, it seems relevant
to observe if these two types of syllabi present different patterns in terms of the
number and type of vocabulary activities that they include for each vocabulary theme.
Indeed, it could be hypothesized that the more task-based the approach, the more
aspects related to real-life language use (i.e., grammatical functions, constraints of
use, collocations) will be introduced. Alternatively, textbooks that introduce grammar
and vocabulary in a more decontextualized way may present more activities that
focus on form (i.e., spoken form, written form, word parts) and meaning (i.e., form
and meaning, associations, concept and referents).
2.2. Selection of themes
Brown (2011) and Neary-Sundquist (2015) selected complete units as their targets
of analysis, chosen at random (i.e., odd-numbered units). Thus, in both studies, the
results of the analyses from all units were collapsed into a single account of the
number and percentage of activities that tapped into each vocabulary knowledge
aspect. As such, no distinctions could be made between different themes, in which
the various word knowledge aspects may have carried different weights (e.g., more
word parts in the professions than the clothes due to the higher number of
morphologically complex words in the former theme). In order to offer a more fine-
grained analysis of how each aspect is treated in the textbooks, in this study, the
units of analysis were themes instead of textbook chapters This entails that activities
related to some themes might be spread across several chapters or units. For
example, it would be possible that the vocabulary of the professions is taught in the
chapter about introductions, where students learn how to give personal information
about themselves and is then reintroduced in the chapter about family members,
where one learns how to describe people in their families. Thus, activities were
selected from all units that included some contents that fitted into each one of the
selected themes.
The seven themes that were chosen are presented in Table 4, along with the
aspects that could be expected to appear in each one of them. For instance, the
distinction between formal and informal situations and the different types of
expressions that can be used in each situation is a highly relevant aspect of learning
how to greet or say goodbye. Thus, it could be expected that exercises that focus on
greetings and goodbyes introduce the constraints of use that need to be taken into
account when performing this type of interaction.
Theme
Expected word knowledge aspect
Greetings and goodbyes
Constraints of use
Professions
Word parts
Hobbies and pastimes
Grammatical functions
Daily activities
Grammatical functions
Parts of the city
Concepts and referents
Parts of the house
Collocations
Parts of the body
Collocations
Table 4. Themes and their expected word knowledge aspects
In the case of the vocabulary of the professions, three suffixes, -dor, -dero and
-ista, are particularly productive and form transparent pairs of words, such as vender
[to sell] -> vendedor [seller], pescado [fish] -> pescadero [fish seller], or piano ->
pianista [piano player]. While -dor creates names of professions based on the actions
that are performed (e.g., vendedor), -dero specializes in the formation of profession
nouns (e.g., pescadero) that derive from the product that is sold (e.g., pescado), and
-ista is even more specific, as it forms profession nouns (e.g., pianista, futbolista
[football player]) for individuals who play a musical instrument (e.g., piano) or a sport
(e.g., fútbol). Thus, professions vocabulary offers a fertile ground for the introduction
of word parts.
Both the themes related to pastimes and to daily activities include a significant
number of verbs. Given the highly inflected nature of Spanish verbs, a great challenge
in learning these is to be able to use them appropriately in sentences, applying the
adequate ending to the root and correctly placing the conjugated verb in a sentence.
Thus, a major emphasis on grammatical functions would be expected in those two
themes.
Brown (2011) suggested that prepositions and adverbs of place offer a cluster
of words that requires to pay most attention to meaning nuances. For example, the
meaning of al lado [next to] includes that of a la derecha [on the right] and a la
izquierda [on the left], while cerca [close to] and al lado are not always
interchangeable, even though they present some meaning overlap. Making sure that
learners get to practice these differences and similarities would be extremely useful
in order to encode these words as separate units. Thus, it could be expected that the
theme where these words are introduced, namely, the parts of the city in the four
textbooks analyzed, would include more exercises that practice concepts and
referents than would be the case in other themes.
Two themes that could easily fit some relevant exercises to practice collocations
are the parts of the house and the parts of the body. Indeed, most of the chores in
Spanish are formed as verb-noun collocations such as poner la mesa [set the table]
or hacer la cama [make the bed]. When it comes to the parts of the body, this theme
is generally embedded in the context of a visit to the doctor, where collocations such
as recetar un medicamento [prescribe a medication] are especially prevalent.
Additionally, knowing the vocabulary of the parts of the body is also key to
understanding some frequent Spanish idioms, such as estar hasta las narices
[literally: to be up to the nose; figuratively: to be fed up]. Given the recurrence of
useful collocations and idiomatic expressions in these themes, they should probably
provide repeated opportunities to develop the collocations aspect of word knowledge.
The remaining four aspects of vocabulary knowledge -spoken form, written
form, form and meaning, and associations- were not matched to any particular
theme. This decision is due to the fact that (1) no clear match could be found between
these aspects and the themes that appeared in all textbooks and (2) these aspects
could all be introduced in any vocabulary theme.
3. RESULTS
As can be observed in Table 5, the overwhelming majority of activities in all textbooks
focus on meaning and form. Concretely, an average of eight activities of this kind
appear in each theme, which represents approximately 78% of the total number of
activities. While it is true that there is significant variation across textbooks and
themes in the specific number of meaning and form activities, such variation is only
the result of the varied number of activities in the different themes. For instance, the
two themes that only present two meaning and form activities are also those that
include the most limited total number of total activities. The theme about professions
in Protagonistas offers a total of four activities while the one about the parts of the
body, in the same textbook, includes only two activities that are specifically devoted
to practicing the vocabulary of body parts. Thus, in both cases, the meaning and form
activities still represent between 50% and 100% of the total number of activities for
those themes. Additionally, themes that include a higher number of activities also
present mostly form and meaning exercises. Thus, an increased number of activities
does not necessarily indicate a varied approach to vocabulary learning that takes
several different word knowledge aspects into account. Only in the theme that
corresponds to greetings and goodbyes, in Pura Vida, do form and meaning exercises
cover less than 50% of the total number of activities.
Associations are the next most practiced aspect of vocabulary knowledge,
covering 7.64% of the total number of activities in the textbooks. However, the
average number of activities of this sort across themes is of less than one, which
means that most themes presented zero of these exercises. In this case, all textbooks
include at least one activity of this type in at least one of the analyzed themes, even
though there are clear differences across them. For instance, none of the exercises
devoted to the parts of the city or the professions include any activity that promotes
the practice of associations and, of all the exercises on daily activities, only Vistas
includes one that fosters this particular aspect of word knowledge. The themes with
most exercises of this type are hobbies and pastimes as well as greetings. For
example, Nexos, page 234, exercise 1, and Vistas, page 118, exercise 6, require
students to associate a pastime with a place where it can be carried out. Another
alternative of association exercises for that theme is that proposed in Protagonistas,
page 138, exercise 2, where students had to organize a series of hobbies under three
categories of activities: cultural, fun or gastronomic. When it comes to greetings, a
typical associations exercise is to decide whether a series of expressions are used to
greet someone or to say goodbye or to associate a question (e.g., Hola, ¿qué tal?
[Hello, how are you?]) with an answer (e.g., Bien, ¿y tú? [Fine, and you?]).
Thematic units
Greetings and goodbyes
Professions
Hobbies and pastimes
N
V
PV
PT
N
V
PV
PT
N
V
PV
PT
Spoken form
0
(0)
0
(0)
0
(0)
6
(22)
0
(0)
1
(13)
0
(0)
1
(25)
0
(0)
1
(10)
0
(0)
1
(5)
Written form
0
(0)
0
(0)
0
(0)
4
(15)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Word parts
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Form and
meaning
8
(72)
6
(67)
3
(37)
10
(38)
5
(100)
7
(87)
13
(100)
2
(50)
7
(63)
7
(70)
10
(91)
16
(80)
Concepts
and
referents
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Associations
3
(38)
2
(22)
0
(0)
2
(7)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
4
(37)
2
(20)
1
(9)
1
(5)
Grammatical
functions
0
(0)
0
(0)
0
(0)
2
(7)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
1
(25)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
2
(10)
Collocations
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Constraints
on use
0
(0)
1
(11)
5
(63)
3
(12)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Total
activities
11
9
8
27
5
8
13
4
11
10
11
20
Table 5 (a): Number of activities per theme and aspect of vocabulary knowledge (first part)
Thematic units
Parts of the city
Daily activities
N
V
PV
PT
N
V
PV
PT
Spoken form
0
(0)
1
(11)
0
(0)
1
(15)
0
(0)
1
(12.5)
0
(0)
1
(25)
Written form
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Word parts
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Form and
meaning
9
(100)
8
(89)
12
(100)
4
(57)
12
(100)
6
(75)
12
(100)
3
(75)
Concepts
and
referents
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Associations
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
1
(12.5)
0
(0)
0
(0)
Grammatical
functions
0
(0)
0
(0)
0
(0)
2
(28)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Collocations
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Constraints
on use
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
Total
activities
9
9
12
7
12
8
12
4
Table 5 (b): Number of activities per theme and aspect of vocabulary knowledge (second part)
Thematic units
Summary across themes
Parts of the house
Parts of the body
Sum
%
M
SD
N
V
PV
PT
N
V
PV
PT
Spoken form
0
(0)
1
(11)
0
(0)
1
(6)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
16
5.56
0.57
1.17
Written form
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
4
1.39
0.14
0.76
Word parts
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
1
(11)
0
(0)
0
(0)
1
0.35
0.04
0.19
Form and
meaning
7
(100)
8
(89)
10
(77)
11
(70)
5
(72)
8
(89)
13
(87)
2
(100)
224
77.78
8
3.61
Concepts and
referents
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
0
0
0
Associations
0
(0)
0
(0)
2
(14.5)
1
(6)
2
(28)
0
(0)
1
(6.5)
0
(0)
22
7.64
0.79
1.1
Grammatical
functions
0
(0)
0
(0)
0
(0)
2
(12)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
9
3.13
0.32
0.72
Collocations
0
(0)
0
(0)
1
(7.5)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
1
(6.5)
0
(0)
2
0.69
0.07
0.26
Constraints
on use
0
(0)
0
(0)
0
(0)
1
(6)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
0
(0)
10
3.47
0.36
1.1
Total
activities
7
9
13
16
7
9
15
2
Total number of activities:
288
Table 5 (c): Number of activities per theme and aspect of vocabulary knowledge (third part)
The third most practiced aspect in the textbooks is spoken form, with a total
of 16 activities, which represents 5.56% of the total number of activities in all
textbooks. However, Nexos and Pura Vida do not present any activity that falls into
this category in any of the analyzed themes. Interestingly, each vocabulary section
in Nexos starts with a video that includes some of the relevant vocabulary, which
could have made it easier to foster the inclusion of spoken form activities.
Nonetheless, all the activities that relate to the video concern general oral
comprehension and none of them promotes the noticing of the spoken form of the
words that are targeted in that specific section. Similarly, Pura Vida also includes
cultural videos in each one of its units but these are not even related to the vocabulary
theme of the chapter and, thus, do not promote a focused recognition of the spoken
form of the target words. In this context, the case of Vistas is interesting. This book
starts each vocabulary section with a short listening activity. While not all of such
listening practices focus on recognizing the spoken form of the new words to be
learned, it seems that the authors take more advantage of these oral materials as
sources for spoken form identification exercises than do either Pura Vida or Nexos.
Protagonistas is the book that presents a more systematic approach to the
inclusion of spoken form exercises. Both Protagonistas and Vistas include exercises
(that are not in the vocabulary sections) that specifically focus on the pronunciation
of some sounds in Spanish that tend to be challenging for L2 students, such as the
rolled r. Interestingly, these exercises are not based on the vocabulary of the units
they are embedded into but, at least, they reveal an interest on the part of the
authors, to include some awareness of the spoken form of Spanish words in general.
In sum, the simple inclusion of oral comprehension exercises does not seem to
directly result in an increased amount of practice of words’ spoken form, as all books
include some sort of oral input in each unit but these are generally unrelated to the
target vocabulary or are not used for phonemic recognition. Alternatively, textbooks
that include exercises that are devoted to pronunciation, even if these production
activities are not directly related to the target vocabulary of the unit, tend to offer
more opportunities for spoken form recognition practice as well. This points to the
idea that what matters the most is not necessarily the availability of relevant oral
materials but rather the awareness of the authors about the relevance of spoken form
as an important aspect of linguistic knowledge.
The constraints of use aspect is the fourth in line, representing 3.47% of all
analyzed activities. However, nine out of the ten total activities in this category are
all included in exercises that focus on greetings and goodbyes. This is the most
obvious case of a word knowledge aspect that can be introduced more naturally into
a specific chapter than in others. For instance, knowing when to use a formal or
informal greeting is extremely relevant when learning the different types of
expressions that can be used to greet someone. Thus, this result is not surprising and
provides evidence that a more fine-grained analysis of how the different aspects of
word knowledge are treated in the textbooks is needed. Indeed, based on the general
picture that sums and percentages of activities offer us, it simply seemed that
constraints of use was an aspect that was underrepresented. While this is overall true,
this aspect is not always underrepresented in specific vocabulary themes in which it
is most relevant. Indeed, Pura Vida includes as many as five activities of this sort in
the theme about greetings, and Protagonistas includes three of them. However, Vistas
includes only one activity and Nexos does not offer any activity on constraints of use
in the vocabulary section devoted to greetings and goodbyes.
Activities that aim at practicing grammatical functions represent 3.13% of the
total number of activities analyzed. This type of activity appears in most analyzed
chapters (except the one about the parts of the body and the one about daily routines)
in Protagonistas. However, in all other books, there is no trace of such exercises in
the vocabulary sections under analysis. Interestingly, contrary to what was expected,
the introduction of activities focused on grammatical functions does not seem to be
favored in themes that comprise lots of verbs. This situation might be due to the fact
that most of the textbooks analyzed include a specific grammatical section to practice
conjugation and other aspects that are more related to the integration of words into
sentences. The vocabulary sections, on the other hand, seem to focus quite
specifically on the discovery and practice of wordsmeaning and form. Therefore, a
typical pattern in all the textbooks analyzed is that verbs are presented in the infinitive
form, with little attention to how they fit into sentences in the vocabulary section;
while students are asked to conjugate them or choose the accurate forms of the verbs
to introduce them in sentence gaps in the grammar section. This is confirmed by the
fact that Protagonistas is the book that includes most examples of this type of
activities, and it is also the only book that does not explicitly separate grammatical
and lexical contents in its units.
Activities focusing on the three remaining aspects of word knowledge (i.e.,
written form, collocations and concepts and referents) are virtually nonexistent in the
analyzed corpus of exercises. Only two activities on collocations are proposed across
all chapters and these are both in Pura Vida. However, even though the number of
activities is extremely low, both appear in the themes where they were expected to
appear: the parts of the body and the parts of the house. In both cases (pages 134
and 392), an idiom is presented in a text and students are asked to guess what the
idiom means based on the context. The two idioms are de tal palo tal astilla [literally:
from this stick, this splinter; figuratively: like father, like son] and costar un ojo de la
cara [literally: to cost an eye from one’s face; figuratively: to cost a lot]. There does
not seem to be any clear criterion to choose only those two idioms out of all the ones
that could be presented as well. Additionally, none of the collocations that could have
been exploited in these themes were even mentioned at any point.
Concerning word parts, only one exercise appears in all the analyzed textbooks,
and its placement in the unit about the parts of the body seems rather random and
unsubstantiated. The exercise (Vistas, page 333, exercise 3) requires the completion
of a text with words from the same word family than that of the words which are
underlined. For example, Cuando te enfermas, te sientes ________ y necesitas un
______ [when you get sick, you feel _____ and you need a _____], where the correct
answers would be enfermo [sick, ill] and enfermero [nurse], respectively. Finally,
concepts and referents is the only aspect that is not practiced in any activity at all.
4. DISCUSSION
Overall, results confirm the main finding in Brown (2011) and Neary-Sundquist
(2015), namely, that textbook authors seem to consider that form-meaning mappings
are at the center of word knowledge while all other aspects are secondary or even
irrelevant. However, the aim of the study was to propose an additional layer of
analysis to these shared findings. Concretely, it was hypothesized that if themes,
rather than textbook units, were analyzed, some of these apparently invisible aspects
of vocabulary knowledge might surface in specific themes. For example, we proposed
that constraints of use would appear more when practicing greetings than the
vocabulary of the professions, whereas word parts would present the exact opposite
pattern. Results do confirm that activities about constraints of use are quite prevalent
in explaining the different types of greetings and goodbyes, but all other hypotheses
that were posited concerning associations of themes and vocabulary knowledge
aspects were either not confirmed or only very partially so. For example, word parts
were as ill-treated when presenting the professions as they were in all other chapters
and the daily activities theme did not foster the practice of grammatical functions. In
some cases, the trend seemed to go in the direction that was expected but only in
specific books or in very limited proportions. For instance, the two examples of
collocational knowledge were in the chapters about the parts of the body and the
parts of the house. However, both cases appeared in Pura Vida and the choice of the
two idioms seemed rather random, given that none of the most useful collocations
that could easily be fitted into that theme were even mentioned.
In addition to the results obtained from comparing these aspects in different
themes, some differences were also observed across textbooks. Concretely, when
taking all the results into account, Protagonistas presents a broader range of types of
activities than the other books, covering six out of nine aspects. Nexos is in the
opposite situation, covering only two of the nine aspects of vocabulary knowledge,
when the suggestions to the instructor are not included in the analysis. As was
explained before, Protagonistas aims at offering a more task-based approach,
whereas the other three books follow a very classical structural syllabus, where
vocabulary, grammar, and each of the four skills are presented in separate sections
of each unit. As was expected, a presentation of the materials that is less focused on
structural aspects and puts more emphasis on communication and real-life
interactions seems to allow for the integration of more aspects of word knowledge
than a more de-contextualized approach. Indeed, it is easier to introduce activities
about spoken form, collocations or constraints of use when students are expected to
really use the words in realistic contexts. If, alternatively, they are only expected to
understand what a word means in order to associate it with an image or complete a
fill-in-the-gaps exercise, very few of the aspects are actually relevant.
In relation to this last finding, it is relevant to point out that the themes
analyzed in this study presented different characteristics in terms of communicative
relevance. While most themes were actually framed as lists of semantically clustered
lexical items that offer little opportunities for actual communicative exchanges, the
theme about greetings and goodbyes is the only one that clearly has direct
applications in real-life contexts. Indeed, the parts of the house or the parts of the
body are typical examples of semantic clusters, presented as vocabulary lists that can
be practiced without a specific context. While most textbooks try to integrate some
type of communicative activities even for these list-based themes, such activities are
ultimately quite unnatural, due to the necessity of incorporating so much vocabulary
of a same semantic cluster. For example, most of the textbooks include an activity
where students go to the doctor and describe their symptoms. This activity aims at
practicing the vocabulary of the parts of the body. Thus, instead of focusing on the
useful collocations that are used by the patient and the doctor when they interact, or
on the pragmatic implications of the doctor-patient relationship, students have to
come up with an exaggeratedly long list of symptoms in order to include as many
words as possible from the vocabulary list of the parts of the body. Because the aim
was not to actually practice how to go to the doctor but rather to practice the list of
vocabulary that was just learned in a somewhat contextualized activity, there was no
need to develop any real communicative strategy that would necessitate a deeper
knowledge of the words, and of how and when they are used and combined in frequent
collocations.
5. CONCLUSION
This study aimed at offering a thematic-based analysis of the treatment of the
different aspects of word knowledge in L2 introductory Spanish textbooks. Results
indicate that, contrary to our hypothesis, very few of the vocabulary knowledge
aspects that were expected to match with a specific theme actually did so. Instead of
the themes, what seemed more relevant in determining the number of different
aspects that were practiced was communicative need, as the necessity to actually
convey meaning in order to complete a task. Indeed, when a theme or textbook
promotes activities that entail real communicative need, more aspects of word
knowledge are introduced and practiced.
REFERENCES
Blanco, J. A., & Donley, P. (2016). Vistas 5th Edition: Introducción a la lengua
española. Boston, MA: Vista Higher Learning.
Brown, D. (2011). What Aspects of Vocabulary Knowledge do Textbooks Give Attention
to? Language Teaching Research, 15(1), 83-
97. https://doi.org/10.1177/1362168810383345
Cubillos, J. (2014). Spanish Textbooks in the US: Enduring Traditions and Emerging
Trends. Journal of Spanish Language Teaching, 1(2), 205-
225. https://doi.org/10.1080/23247797.2014.970363
Davies, M., & Face, T. L. (2006). Vocabulary Coverage in Spanish Textbooks: How
Representative Is it? In Selected proceedings of the 9th Hispanic Linguistics
Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Garton, S., & Graves, K. (2014). Identifying a Research Agenda for Language Teaching
Materials. The Modern Language Journal, 98(2), 654-
657. https://doi.org/10.1111/modl.12094
Guerrettaz, A., & Johnston, B. (2013). Materials in the Classroom Ecology. The Modern
Language Journal, 97(3), 779-796. https://doi.org/10.1111/j.1540-
4781.2013.12027.x
Hilton, H. (2008). The Link between Vocabulary Knowledge and Spoken L2 Fluency. Language
Learning Journal, 36(2), 153-166. https://doi.org/10.1080/09571730802389983
Hu, M., & Nation, I. S. P. (2000). Vocabulary Density and Reading Comprehension. Reading
in a Foreign Language, 23(1), 403-430.
Lipinski, S. (2010). A Frequency Analysis of Vocabulary in Three Firs-Year Textbooks of
German. Die Unterrichtspraxis/Teaching German, 43(2), 167-
174. https://doi.org/10.1111/j.1756-1221.2010.00078.x
López-Burton, N., Marqués Pascual, L., & Pardo Ballester, C. (2014). Pura vida 1st
Edition: Beginning Spanish. John Wiley & Sons.
Marcos Miguel, N. (2015). Textbook Consumption in the Classroom: Analyzing a Classroom
Corpus. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 198, 309-319.
Matsuoka, W., & Hirsh, D. (2010). Vocabulary Learning through Reading: Does an ELT Course
Book Provide Good Opportunities? Reading in a Foreign Language, 22(1), 56-70.
Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge University
Press.
Nation, I. S. P. (2006). How Large a Vocabulary is Needed for Reading and Listening? The
Canadian Modern Language Review, 63(1), 59-
82. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.63.1.59
Neary-Sundquist, C. (2015). Aspects of Vocabulary Knowledge in German Textbooks. Foreign
Language Annals, 48(1), 68-81. https://doi.org/10.1111/flan.12126
Robles García, P., & nchez-Gutiérrez, C. (2016). La Morfología Derivativa en los Manuales
de Español Elemental Estadounidenses: Un Estudio Exploratorio. Revista Electrónica de
Lingüística Aplicada, 15(1), 70-
86. https://rael.aesla.org.es/index.php/RAEL/article/view/278
Schmitt, N., & Schmitt, D. (2014). A Reassessment of Frequency and Vocabulary Size in L2
Vocabulary Teaching. Language Teaching, 47(4), 484-
503. https://doi.org/10.1017/S0261444812000018
Schmitt, N., Cobb, T., Horst, M., & Schmitt, D. (2017). How much Vocabulary is Needed to
Use English? Replication of Van Zeeland & Schmitt (2012), Nation (2006), and Cobb
(2007). Language Teaching, 50(2), 212-
226. https://doi.org/10.1017/S0261444815000075
Shawer, S. (2010). Classroom-Level Curriculum Development: EFL Teachers as Curriculum-
Developers, Curriculum-Makers and Curriculum-Transmitters. Teaching and Teacher
Education, 26(2), 173-184. https://doi.org/10.1016/j.tate.2009.03.015
Spaine Long, S., Carreira, M., Madrigal Velasco, S., & Swanson, K. (2013). Nexos 3rd
Edition. Boston, MA: Cengage.
Stæhr, L. (2008). Vocabulary Size and the Skills of Listening, Reading and Writing. Language
Learning Journal, 36(2), 139-152. https://doi.org/10.1080/09571730802389975
Tomlinson, B., & Masuhara, H. (2018). The Complete Guide to the Theory and Practice of
Materials Development for Language Learning. Hoboken, NJ: Wiley.
Underwood, J., Cuadrado, C., Melero, P., & Sacristán, E. (2018). Protagonistas 2nd
Edition. Boston, MA: Vista Higher Learning.
Van Zeeland, H., & Schmitt, N. (2012). Lexical Coverage in L1 and L2 Listening
Comprehension: The Same or Different from Reading Comprehension? Applied
Linguistics, 34(4), 457-479. https://doi.org/10.1093/applin/ams074