como también la adjetivación del ejemplo siguiente y la adición de los intensificadores “un poco” (PR4),
tan (PR7, PR8) y mal (PR11). Precisamos que este último adverbio se utiliza en la variedad juvenil del
español de Argentina para reforzar una afirmación o una negación: “estoy contento mal”; “me duele mal”.
8 Para designar al abusador también tiene una alta frecuencia de uso la expresión “ser un violín”, que
cumple con los mismos principios de afinidad fónica e idéntico propósito que la UF metafórica analizada.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Cameron, L., & Deignan, A. (2006). The Emergence of Metaphor in Discourse. Applied
Linguistics, 27(4), 671-690. https://doi.org/10.1093/applin/aml032
Casadei, F. (1996). Metafore ed espressioni idiomatiche. Uno studio semantico sull'italiano.
Bulzoni.
Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología española. Gredos.
Corpas Pastor, G. (2003). Diez aos de investigaciones en fraseologa: anlisis sintctico-
semnticos, contrastivos y traductolgicos. Vervuert.
Dobrovol’skij, D. (2007). Cognitive approaches to idiom analysis. En H. Burger, D.
Dobrovol’skij, P. Kühn & N. R. Norrick (Eds.), Phraseologie: ein internationales Handbuch
der zeitgenössischen Forschung (Vol 2, pp. 789-818). De Gruyter.
Dobrovol’skij, D. & Piirainen, E. (2005). Cognitive theory of metaphor and idiom analysis.
Jezykoslovije (Osijek), 6(1-2), 1-35. https://hrcak.srce.hr/file/48919
Dobrovol’skij, D. & Piirainen, E. (2010). Idioms: Motivation and etymology. Yearbook Of
Phraseology, 1(1), 73-96. https://doi.org/10.1515/9783110222623.1.73
Dobrovol’skij, D. & Piirainen, E. (2018). Conventional Figurative Language Theory and idiom
motivation. Yearbook Of Phraseology, 9(1), 5-30. https://doi.org/10.1515/phras-2018-
0003
García-Page Sánchez, M. (2008). Introducción a la fraseología española: Estudio de las
locuciones. Anthropos.
Gibbs, R. W. (2007). Psycholinguistic aspects of phraseology: American tradition. En H. Burger,
D. Dobrovol’skij, P. Kühn & N. R. Norrick (Eds.), Phraseologie: ein internationales
Handbuch der zeitgenössischen Forschung (Vol 2, pp. 819-836). De Gruyter.
Gibbs, R. W. (2011). The social nature of embodied cognition: A view from the world of
metaphor. Intellectica, 56(2), 81-98.
Gibbs, R. & Cameron, L. (2008). The social-cognitive dynamics of metaphor performance.
Cognitive Systems Research, 9(1-2), 64-75.
https://doi.org/10.1016/j.cogsys.2007.06.008
Grady, J. (1997). Foundations of Meaning: Primary Metaphors and Primary Scenes [Tesis
doctoral, University of California]. Escholarship.
https://escholarship.org/uc/item/3g9427m2
Hampe, B. (Ed.). (2017). Embodiment and discourse: Dimensions and dynamics of
contemporary metaphor theory. En B. Hampe (Ed.), Metaphor: Embodied cognition and
discourse (pp. 3-23). Cambridge University Press.
Iñesta Mena, E. & Pamies Bertrán, A. (2002). Fraseologa y metfora: aspectos tipolgicos y
cognitivos. Método.
Johnson, M. (1987). The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning. Imagination, and
Reason. University of Chicago Press.
Johnson, M. (2007). The Meaning of the Body: Aesthetics of Human Understanding. University
of Chicago Press.
Kövecses, Z. & Radden, G. (1998). Idioms: a view from cognitive semantics, Applied
Linguistics, XVII(3), 326-355. https://doi.org/10.1093/applin/17.3.326
Kövecses, Z. (2003). Metaphor and emotion: Language, culture, and body in human feeling.
Cambridge University Press.