https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_21/el_espanol_en_el_mundo_anuario
_instituto_cervantes_2021.pdf
Kaben, Abdelkader (2017). La situación actual del profesor universitario de español: caso de
Egipto y Argelia. Candil (17), 28-48.
Kapp, R. & Arend, M. (2011). There’s a Hippo on my Stoep’: Constructions of English Second
Language Teaching and Learners in the New National Senior Certificate. Per Linguam,
27(1), 1–10.
Lamptey, V.A.O. (2005). Composite Course in Spanish Grammar. Translation and Stylistics.
Accra: Unimax, MacMillan.
Mandani, M. (2019). Decolonising Universities. In International African Bibliography Online.,
(pp. 15-28). Berlin, Boston: De Gruyter
Manso Luengo, A. J., Rodríguez Jorrin, D. & Elá, P. (1987). ¡Buenos Días!: Curso de Español
para niños. Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia.
Mashishi, N. (September 22, 2018). Wits promotes African languages. Wits Vuvuzela, [online].
Available on:
https://witsvuvuzela.com/2018/09/22/wits-promotes-african-languages/
Medina Revilla, A. & Habissou, B. (2000). Nueva didáctica del español. Enseñanza secundaria.
Yaundé: Ministerio de Enseñanza Secundaria de Camerún y Agencia Española de
Cooperación Internacional.
Mendoza, A. & Guzmán, D. (2019). La Universidad Nacional Autónoma de México en Sudáfrica.
Revista Mexicana de Política Exterior, 116(177-192). Gobierno de México, [online].
Available on:
https://revistadigital.sre.gob.mx/images/stories/numeros/n116/mendozarruizgrmpe11
6.pdf
Morreira, S. & Luckett, K. (October 17, 2018). Questions academics can ask to decolonise
their classrooms. The Conversation, [online]. Available on:
http://www.adp.uct.ac.za/news/questions-academics-can-ask-decolonise-their-
classrooms-0
Niango, A.C., Melles, I.A., Yepri, A.J.B, Allou, O. & Silué, S. (2018). ¡Ya estamos! 4e. Abiyán:
Nouvelles Éditions Ivoiriennes/Centre d’édition et de Diffusion Africaines.
Nogbou, K, M., Alloboué, C.N., Djédjé, A.B., Yeo, A. & Kanga Kanga, C. (2022). Horizontes.
Espagnol Terminale. Abiyán: EDICEF/NEI.
Pennycook, A. (1995). English in the world / The world in English. In Tollefson, J.W. (Ed.),
Power and Inequality in Language Education, (pp. 34–58). Cambridge: Cambridge
University Press.
Probyn, M. (2005). Language and the Struggle to Learn: The Intersection of Classroom
Realities, Language Policy, and Neocolonial and Globalisation Discourses in South African
Schools. In Angel, L.M.Y. Angel & M.W. Peter (Eds.) Decolonisation, Globalisation.
Language-in-Education Policy and Practice. New Perspectives on Language and
Education, (pp. 153-175). Clevedon: Mutlilingual Matters
Rubagumya, C. M. (1994). Teaching and Researching Language in African Classrooms.
Philadelphia: Multilingual Matters.
Serrano Avilés, J. (2014). La enseñanza del español en África Subsahariana: documentación
y problemas. En J. Serrano Avilés (Ed.), La enseñanza del español en África
Subsahariana, (pp. 15-92). Nairobi: Embajada de España en Kenia, AECID, Instituto
Cervantes, Casa África.
Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española (2021). [online]. Available on:
https://siele.org/encuentre-su-centro
Times Higher Education (2021). World University Rankings. [online]. Available on:
https://www.timeshighereducation.com/world-university-rankings/2021/world-
ranking#!/page/0/length/25/sort_by/rank/sort_order/asc/cols/stats
Tognini, R. & Rhonda, O. (2012). L1 use in primary and secondary foreign language
classrooms and its contribution to learning. In E. Alcón Soler & M.P. Safont-Jordá (Eds.),