Marcadores discursivos en la escritura del español como segunda lengua
DOI:
https://doi.org/10.26378/rnlael122461Palabras clave:
Escritura, marcadores discursivos, conectores discursivos, marcadores socio-pragmáticos, Español lengua extranjeraResumen
Este artículo presenta los resultados de un estudio realizado en torno al uso y la frecuencia de dos tipos de marcadores discursivos (MDs): los conectores discursivos (CDs) y los marcadores socio-pragmáticos (MSPs). En el contexto de tareas escritas con base en los géneros textuales, cuarenta y cuatro aprendientes del español como segunda lengua (N=44), registrados en talleres de escritura durante un semestre académico, produjeron tres tipos principales de textos: uno narrativo, otro expositivo y un ensayo argumentativo. Los resultados muestran que los aprendientes usan los CDs con mayor frecuencia para construir la coherencia en sus textos narrativos y argumentativos y, en mucha menor escala, los MSPs para involucrar aspectos de la oralidad en sus narraciones. Un grupo principal de trece CDs parece asumir casi el 90% de las funciones metadiscursivas y cognitivas en la escritura del español como segunda lengua.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
El/Los titulares del derecho de autoría consienten en que la distribución de su artículo se haga con la licencia CC BY ND.