Negociación de significado y nivel de inglés al realizar tareas pedagógicas en aulas multilingües de educación primaria

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.26378/rnlael1735545

Palabras clave:

interacción, competencia linguistica, lengua minoritaria, multilingüismo, inglés como lengua extranjera

Resumen

El foco de esta investigación es el efecto de la competencia lingüística y la elección del lenguaje en la interacción infantil mientras se trabaja en tareas de aula (Pica, Kanagy y Falodun, 1993; Seedhouse, 2005). Cuarenta parejas de hablantes no nativos-nativas (NNS) de inglés de 8-12 años completaron una tarea diseñada por su profesora en una escuela en Tolosa (Comunidad Autónoma Vasca). Las parejas se organizaron en niveles de competencia de acuerdo con sus grados y algunas tareas específicas diseñadas por su profesora de inglés, siguiendo a Lesser (2004). Las interacciones se registraron, examinando el efecto de las categorías de nivel de competencia en las instancias de atención a la forma. Se realizaron análisis para ver las variables de atención a la forma y finalización de tareas de cada categoría de nivel de competencia. Nuestros resultados sugieren que el nivel de competencia no tiene un efecto en el número de instancias de atención a la forma. A través de las categorías de nivel de competencia de interacción, se encontró que el alumnado utilizó menos expresiones en euskera, castellano y mixtas en los niveles de competencia más altos. Estos resultados arrojan luz sobre las prácticas docentes actuales con varias implicaciones pedagógicas.

Biografía del autor/a

Asunción Martínez Arbelaiz, Universidad del País Vasco

Profesora ayudante en el Departamento de Ciencias de la Educación de la Universidad del País Vasco, UPV/EHU, especializada en Lingüística teórica y Pedagogía de lenguas.  Ha sido la coordinadora de español como lengua extranjera de un consorcio de universidades de Estados Unidos USAC, diseñando, implementando y evaluando programas de lengua y cultura españolas. Sus investigaciones giran en torno a temas diversos que repercutan en la calidad de la enseñanza/aprendizaje de la lengua, como pueden ser las tecnologías, tema abordado en Computers and Education, RedEle, Relatec o las necesidades específicas de los y las hablantes de herencia en MarcoELe y Frontiers.

Eider Saragueta, Universidad del País Vasco

Profesora e investigadora en el departamento de Ciencias de la Educación de la Facultad de Educación, Filosofía y Antropología de la Universidad del País Vasco UPV/EHU. Ha participado en numerosas conferencias internacionales en el ámbito del multilingüismo y educación y ha publicado su trabajo en revistas de prestigio. Sus principales líneas de investigación son el uso del euskera y la identidad del alumnado multilingüe desde el punto de vista de la etnografía del aula.

Erika J. Leacox, Universidad de California, Davis

Terapeuta en agencia de la UC Davis Children 's Health, especializada en Psicología de niños y familia. Cursó el Master en Multilingüismo y Educación en la Universidad del País Vasco, UPV/EHU, así como el Doctorado en Psicología y Orientación de la Universidad del Pacífico en el año 2022. Su tesis doctoral versó sobre el tema de la Evaluación del apego de niños y niñas. 

Descargas

Publicado

2023-12-18

Cómo citar

Martínez Arbelaiz, A. ., Saragueta, E., & Leacox, E. J. (2023). Negociación de significado y nivel de inglés al realizar tareas pedagógicas en aulas multilingües de educación primaria. Revista Nebrija De Lingüística Aplicada a La Enseñanza De Lenguas, 17(35). https://doi.org/10.26378/rnlael1735545

Número

Sección

Sección temática