O sufixo -AZO em unidades léxico-fraseológicas: uma análise contrastiva espanhol/português em corpus jornalístico
DOI:
https://doi.org/10.26378/rnlael1632476Palabras clave:
sufixo -AZO, unidades léxico-fraseológicas, corpus jornalísticoResumen
Este trabalho analisa unidades léxico-fraseológicas, a partir de ocorrências de vocábulos formados por derivação com o sufixo -AZO. Por meio de uma análise contrastiva em corpus jornalístico espanhol/português, em artigos de opinião que tratam sobre a política argentino-brasileira, foram abordados aspectos morfossintáticos e semântico-pragmáticos na formação desses vocábulos e em unidades fraseológicas. Para além do valor semântico de aumentativo, foram identificados e descritos diferentes valores apreciativos, de golpe e de protesto ou manifestação popular, alcançando processos de lexicalização e de metaforização. Princípios e ferramentas características da Linguística de Corpus foram utilizados para a identificação, extração e análise dos dados.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Ariel Novodvorski
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
El/Los titulares del derecho de autoría consienten en que la distribución de su artículo se haga con la licencia CC BY ND.