Reconocimiento de palabras nuevas en L3 de los alumnos universitarios chinos de español: el caso de cognados inglés-español
DOI:
https://doi.org/10.26378/rnlael1428327Palabras clave:
trilinguismo, cognados, vocabulario, estrategia de aprendizajeResumen
Este estudio examina el proceso de inferencia de palabras nuevas en español que tienen cognados en inglés por parte de los alumnos universitarios chinos, cuya L1 es el chino mandarín, L2 es el inglés y cuya L3 es el español. Nuestros datos provienen de una prueba de think-aloud realizada a través de entrevistas. El resultado muestra que la capacidad identificativa está relacionada con la distancia lingüística y el nivel de los idiomas conocidos y las estrategias de aprendizaje de vocabulario.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Wei. Se trata de un artículo de acceso abierto distribuido bajo los términos de la Licencia Creative Commons BY ND , que permite el uso, la distribución y la reproducción, siempre que se acredite el autor y la fuente originales.

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
El/Los titulares del derecho de autoría consienten en que la distribución de su artículo se haga con la licencia CC BY ND.
